Ropa y ocio
Hay productos.
8,41 €
Ventilador - japonesa, el dios del Viento y el dios del trueno
Fuera de stock
Fan de la original japonesa.
8,41 €
Furoshiki - Tipo de pájaro amarillo y blanco de lunares (54x54 cm)
Fuera de stock
El furoshiki originalmente fue doblado y atado de diferentes maneras, adaptándose a las nuevas necesidades, convirtiéndose en un pañuelo de puerto bento, un pañuelo, una servilleta, una pintura, o para contener presenta, por ejemplo. Hecha de algodón tiene un tamaño de 54x54 cm.
11,97 €
Furoshiki - Tipo, de color blanco con flores azules (54x54 cm)
Fuera de stock
El furoshiki originalmente fue doblado y atado de diferentes maneras, adaptándose a las nuevas necesidades, convirtiéndose en un pañuelo de puerto bento, un pañuelo, una servilleta, una pintura, o para contener presenta, por ejemplo. Hecha de algodón tiene un tamaño de 54x54 cm.
11,97 €
Furoshiki de Tipo diamante, blanco (54x54 cm)
Fuera de stock
El furoshiki originalmente fue doblado y atado de diferentes maneras, adaptándose a las nuevas necesidades, convirtiéndose en un pañuelo de puerto bento, un pañuelo, una servilleta, una pintura, o para contener presenta, por ejemplo. Hecha de algodón tiene un tamaño de 54x54 cm.
11,97 €
Furoshiki - Tipo de cuadros azul y blanco (54x54 cm)
Fuera de stock
El furoshiki originalmente fue doblado y atado de diferentes maneras, adaptándose a las nuevas necesidades, convirtiéndose en un pañuelo de puerto bento, un pañuelo, una servilleta, una pintura, o para contener presenta, por ejemplo. Hecha de algodón tiene un tamaño de 54x54 cm.
11,97 €
Furoshiki de Tipo azul con círculos blancos (54x54 cm)
Fuera de stock
El furoshiki originalmente fue doblado y atado de diferentes maneras, adaptándose a las nuevas necesidades, convirtiéndose en un pañuelo de puerto bento, un pañuelo, una servilleta, una pintura, o para contener presenta, por ejemplo. Hecha de algodón tiene un tamaño de 54x54 cm.
11,97 €
Kinchaku - bolsas japonesas modelos diferentes
Fuera de stock
Clásico y distintivo de la bolsa de viaje en japonés de algodón.
14,64 €
Campana furin japonesa - Gráficos de flores
Fuera de stock
El término fūrin (- - hūrin), que consiste en "hū" - viento - y "rin" - campana - adquiere el significado de "campana en el viento" en italiano. El ū, u con el símbolo del macron, se lee como u doble, la pronunciación es por lo tanto fuurin. Originalmente de la tradición china, fūrin se ha introducido en Japón durante siglos, tanto que se traza en todo tipo de trabajo artístico y fuente histórica. El monje budista Honen Shonin de Kamakura lo llamó un "tesoro nacional", por su supuesto poder beneficioso, mientras que al menos desde el período Muromachi el agradable sonido de fūrin se asocia con el verano.Los fūrins se cuelgan de las canaletas y accesorios de las viviendas, pero también de las terrazas y porches de estos y las tiendas. También se utilizan para colgar en las ramas inferiores de los árboles y en soportes de cualquier tipo. En los meses de verano, la temporada más caliente y húmeda de Japón, los fūrins se cuelgan y se dejan tintinear por todo el país, produciendo un sonido que impregna el campo y los centros más pequeños, pero también las metrópolis gracias al fuerte apego de los japoneses a sus tradiciones populares más íntimas e identificantes. En estos meses, de hecho, los sonidos característicos de estas tierras son los generados precisamente por la fūrin, junto con el coro de las omnipresentes cigarras y el sonido de los fuegos artificiales hanabi. La fūrin, lejos de darse cuenta de sólo una función decorativa, nació para cumplir, y aún cumple, dos propósitos fundamentales. De hecho, se cree -tradicionalmente- que, por un lado, hace que el calor sensual del verano sea menos pesado y opresivo, gracias a su sonido muy delicado, y por otro lado es muy antiguo y todavía se mantiene en boga para el fūrin una función de culto basada en la creencia de que su sonido mantiene a los malos espíritus lejos de los lugares habitados. Por último, también hay fūrins particulares utilizados en la función meteorológica: algunos de ellos se utilizan de hecho en el estudio de los vientos, un fenómeno relevante en las islas japonesas, dada la alta densidad de tifones y eventos atmosféricos destructivos debido al clima subtropical. La extrema propagación de la fūrin ha obligado a numerosos centros urbanos japoneses a emitir ordenanzas que regulan el uso de tales campanas típicas, especialmente por la noche y con mal tiempo.
16,78 €
Campana furin japonesa - Goldfish Graphics
Fuera de stock
El término fūrin (- - hūrin), que consiste en "hū" - viento - y "rin" - campana - adquiere el significado de "campana en el viento" en italiano. El ū, u con el símbolo del macron, se lee como u doble, la pronunciación es por lo tanto fuurin. Originalmente de la tradición china, fūrin se ha introducido en Japón durante siglos, tanto que se traza en todo tipo de trabajo artístico y fuente histórica. El monje budista Honen Shonin de Kamakura lo llamó un "tesoro nacional", por su supuesto poder beneficioso, mientras que al menos desde el período Muromachi el agradable sonido de fūrin se asocia con el verano.Los fūrins se cuelgan de las canaletas y accesorios de las viviendas, pero también de las terrazas y porches de estos y las tiendas. También se utilizan para colgar en las ramas inferiores de los árboles y en soportes de cualquier tipo. En los meses de verano, la temporada más caliente y húmeda de Japón, los fūrins se cuelgan y se dejan tintinear por todo el país, produciendo un sonido que impregna el campo y los centros más pequeños, pero también las metrópolis gracias al fuerte apego de los japoneses a sus tradiciones populares más íntimas e identificantes. En estos meses, de hecho, los sonidos característicos de estas tierras son los generados precisamente por la fūrin, junto con el coro de las omnipresentes cigarras y el sonido de los fuegos artificiales hanabi. La fūrin, lejos de darse cuenta de sólo una función decorativa, nació para cumplir, y aún cumple, dos propósitos fundamentales. De hecho, se cree -tradicionalmente- que, por un lado, hace que el calor sensual del verano sea menos pesado y opresivo, gracias a su sonido muy delicado, y por otro lado es muy antiguo y todavía se mantiene en boga para el fūrin una función de culto basada en la creencia de que su sonido mantiene a los malos espíritus lejos de los lugares habitados. Por último, también hay fūrins particulares utilizados en la función meteorológica: algunos de ellos se utilizan de hecho en el estudio de los vientos, un fenómeno relevante en las islas japonesas, dada la alta densidad de tifones y eventos atmosféricos destructivos debido al clima subtropical. La extrema propagación de la fūrin ha obligado a numerosos centros urbanos japoneses a emitir ordenanzas que regulan el uso de tales campanas típicas, especialmente por la noche y con mal tiempo.
16,78 €
Campana furin japonesa - Gráficos de sandías
Fuera de stock
El término fūrin (- - hūrin), que consiste en "hū" - viento - y "rin" - campana - adquiere el significado de "campana en el viento" en italiano. El ū, u con el símbolo del macron, se lee como u doble, la pronunciación es por lo tanto fuurin. Originalmente de la tradición china, fūrin se ha introducido en Japón durante siglos, tanto que se traza en todo tipo de trabajo artístico y fuente histórica. El monje budista Honen Shonin de Kamakura lo llamó un "tesoro nacional", por su supuesto poder beneficioso, mientras que al menos desde el período Muromachi el agradable sonido de fūrin se asocia con el verano.Los fūrins se cuelgan de las canaletas y accesorios de las viviendas, pero también de las terrazas y porches de estos y las tiendas. También se utilizan para colgar en las ramas inferiores de los árboles y en soportes de cualquier tipo. En los meses de verano, la temporada más caliente y húmeda de Japón, los fūrins se cuelgan y se dejan tintinear por todo el país, produciendo un sonido que impregna el campo y los centros más pequeños, pero también las metrópolis gracias al fuerte apego de los japoneses a sus tradiciones populares más íntimas e identificantes. En estos meses, de hecho, los sonidos característicos de estas tierras son los generados precisamente por la fūrin, junto con el coro de las omnipresentes cigarras y el sonido de los fuegos artificiales hanabi. La fūrin, lejos de darse cuenta de sólo una función decorativa, nació para cumplir, y aún cumple, dos propósitos fundamentales. De hecho, se cree -tradicionalmente- que, por un lado, hace que el calor sensual del verano sea menos pesado y opresivo, gracias a su sonido muy delicado, y por otro lado es muy antiguo y todavía se mantiene en boga para el fūrin una función de culto basada en la creencia de que su sonido mantiene a los malos espíritus lejos de los lugares habitados. Por último, también hay fūrins particulares utilizados en la función meteorológica: algunos de ellos se utilizan de hecho en el estudio de los vientos, un fenómeno relevante en las islas japonesas, dada la alta densidad de tifones y eventos atmosféricos destructivos debido al clima subtropical. La extrema propagación de la fūrin ha obligado a numerosos centros urbanos japoneses a emitir ordenanzas que regulan el uso de tales campanas típicas, especialmente por la noche y con mal tiempo.
16,78 €
Bolsa de tela burdeos Geisha
Fuera de stock
La bolsa original japonés en la parte inferior de la rectangular, con gráficos tradicionales, muy robusto y restistente, adecuados para una multitud de usos.
16,78 €